播放免费人成视频,2018别谢我请叫我雷锋,beautybox资源app

  菩萨蛮满宫明月梨斑白翻译赏析《菩萨蛮·满宫明月梨斑白》作家为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:满宫明月梨斑白,故人万里闭山隔。金雁一双飞,泪痕沾绣衣。小园芳草绿,家住越溪曲。2018别谢我请叫我雷锋杨柳色依依,燕归君不归。【媒介】温庭筠《菩萨蛮》十四首是词史上的一段丰碑,影响极为深远。《菩萨蛮·满宫明月梨斑白》为个中一首。此词神致宛然,情感逼真,beautybox资源app含蕴众姿,措辞贴合温词制语精工、密丽花哨的格调;写思妇月夜思念故人的怨情。词作通过一系列意象比照将主人公的怨情剥开,做到了以物动情,以景写情,情思悠悠。播放免费人成视频【评释】①宫:《尔雅﹒释宫》:“宫谓之室,室谓之宫。”《经典释文》:“古者贵贱同称宫,秦汉往后,唯王者所居称宫焉。”此指凡是天井居处之类,非王者所居。一说,宫,指宫苑。②金雁:指绣衣上的图案,此指远方亲人来函。前人有鸿雁传书的说法。③“家住”句:以西施自况。越溪:水名,即若耶溪。正在今浙江省境内,相传西施曾正在此溪中浣纱。曲:弯曲幽深的地方。④依依:柔柔的外情。《诗经﹒小雅﹒采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。”⑤君:指远离故乡之须眉。一说,指宫女。燕:雪本作“雁”。【翻译】洒满庭中的月光啊,像院里的梨花一律白,你可照睹我那思念的人儿么,相隔万里众少闭塞。绣衣上一双金雁展翅欲飞,泪湿罗衫时更愁欢情难再。看小园绿草凄凄,念起桑梓弯弯的越溪。杨柳轻舞着依依春心,春燕返来带着盛大的春意。燕归人却不返来,不知何时才华与他相聚。【赏析】此词写思妇月夜思念故人的怨情。起拍二句,写一独居深闺之女子,睹皓月当空、满院梨花皎皎而崛起的思念故人之情。“万里闭山”,极言间隔之远。三、四两句,言正思念间,忽接“万里闭山”外故人之函,悲喜交集,不禁泪下沾衣。换头二句,写江南春光(上片首句为咏夜暮年色,此句咏白日景物)之美,并解释家居若耶溪畔。结拍二句,言春色已深,燕又返来,而郎君仍不归家。思妇独居日久,此时此际,其神情之疼痛、忧闷,自令人不难念像。细玩全文,则上片言及之“故人”与下片中所写到的“燕归”而仍未归之“君”,应为统一人。


中文字幕手机在线永久视频_中文字幕视频在线观看_中文字幕手机在线原创文章,作者:管理员,如若转载,请注明出处: http://www.eksi273.com/dyarticle/397.html